رمان جان شیفته نوشته رومن رولان را به آذین به فارسی برگردانده است فضای این داستان در فرا

رمان جان شیفته نوشته رومن رولان را به آذین به فارسی برگردانده است فضای این داستان در فرا
رمان «جان شیفته» نوشته‌ی «رومن رولان» را «م. ا. به‌آذین» به فارسی برگردانده است. فضای این داستان در فرانسه‌ی اوایل قرن بیستم روایت می‌شود و وضعیت اجتماعی این دوران را برای خواننده به تصویر می‌کشد. شخصیت اصلی داستان زنی به نام آنت ریوی‌یر است. نویسنده درباره‌ی این اثر گفته است: «قهرمان اصلی جان شیفته، آنت ریوی‌یر به گروه پیشتاز آن نسل زنان تعلق دارد که در فرانسه ناگزیر گشت به دشواری، با پنجه در افکندن با پیشداوری‌ها و کارشکنی همراهان مرد خویش، راه خود را به سوی یک زندگی مستقل باز کند.» در بخشی از داستان می‌خوانیم: «ده سال پیکار با خویشتن/ باید با خود پیکار کرد تا از خور برتر رفت/ ده سال صلحی که دختر جنگ است و مادر جنگ/ گله‌مند نباش! صلح در پایان راه است/ به پیشواز آن برویم!/ دوست من زن من، زخم‌هایم را به تو پیشکش می‌کنم/ این بهترین چیزیست که زندگی به من داده است/ زیرا هرکدام از آنها نشانه‌ی گامی به پیش است.»
#‌جان_شیفته #‌رومن_رولان #‌داستان#‌رمان_خارجی#‌تاریخ#‌ادبیات #‌فرانسه#‌انقلاب#‌زنان#‌جنبش_زنان #‌انقلاب#‌فمنیست#‌کتاب#‌کتاب_مهاجر#‌کتابخوانیم@کتابدوست#‌کتاب_خوب#‌همیشه نمایشگاه#‌کلاسیک#‌رمان_کلاسیک#‌حماسه #‌ادبیات_داستانی #‌دختران

بیشتر...


تبلیغات

تبلیغات


مطالب مرتبط