|
5 سال پیش
Mohammad Fahimnia
ترجمه ll face whatever challenge is in front of me من با همه چالش های مقابلم روبرو می شوم and ll
?
? ترجمه
I'll face whatever challenge is in front of me
من با همه چالشهای مقابلم روبرو می شوم
and I'll die before accepting defeat
و پیش از آنکه شکست را بپذیرم، میمیرم
face your challenges head on با چالش هایت رو در رو مقابله کن
don't you dare back down
هیچگاه عقب نکش
I've always known I was different
همیشه میدونستم که متفاوتم
I've always known I was destined for something better
همیشه میدونستم که برای چیز بهتری سرنوشتم رقم خورده
because I've always been prepared to put in the work همیشه آماده بودم تا کار لازم را انجام بدم
always prepared to face the challenges in front of me
همیشه آماده بودم که تا با چالشهای مقابلم روبهرو شوم
and when I look around I see almost everyone else isn't prepared to put in the work
و زمانی که اطرافم را نگاه می کنم می بینم که تقریبا هیچکس حاضر نیست تا کار لازم را انجام دهد they aren't facing the challenges in front of them
آنها با چالش های روبروی شان مقابله نمی کنند
they are hiding from them
بلکه از آن ها پنهان می شوند
they're using them as an excuse
از آنها به عنوان بهانه استفاده می کنند
they'll complain about everything
در رابطه با هر چیزی شکایت و گله می کنند
but do nothing to change anything
اما کاری برای تغییر چیزی انجام نمی دهند
they work hard for a day or maybe a week or a month به مدت یک روز یا یک هفته و یا یک ماه سخت کار می کنند
but when things don't go their way they take the easy way out
اما وقتی که شرایط طبق میل آنها پیش نمی رود، راه ساده را انتخاب می کنند
#انگیزشی_موفقیت #انگیزشی #انگیزش #موفقیت_فردی #تلاش #تلاش_سخت #سخنرانی_انگلیسی
#انرژی_مثبت
#motivationquotes #motivationalvideos #inspirationalvideos
? ترجمه
I'll face whatever challenge is in front of me
من با همه چالشهای مقابلم روبرو می شوم
and I'll die before accepting defeat
و پیش از آنکه شکست را بپذیرم، میمیرم
face your challenges head on با چالش هایت رو در رو مقابله کن
don't you dare back down
هیچگاه عقب نکش
I've always known I was different
همیشه میدونستم که متفاوتم
I've always known I was destined for something better
همیشه میدونستم که برای چیز بهتری سرنوشتم رقم خورده
because I've always been prepared to put in the work همیشه آماده بودم تا کار لازم را انجام بدم
always prepared to face the challenges in front of me
همیشه آماده بودم که تا با چالشهای مقابلم روبهرو شوم
and when I look around I see almost everyone else isn't prepared to put in the work
و زمانی که اطرافم را نگاه می کنم می بینم که تقریبا هیچکس حاضر نیست تا کار لازم را انجام دهد they aren't facing the challenges in front of them
آنها با چالش های روبروی شان مقابله نمی کنند
they are hiding from them
بلکه از آن ها پنهان می شوند
they're using them as an excuse
از آنها به عنوان بهانه استفاده می کنند
they'll complain about everything
در رابطه با هر چیزی شکایت و گله می کنند
but do nothing to change anything
اما کاری برای تغییر چیزی انجام نمی دهند
they work hard for a day or maybe a week or a month به مدت یک روز یا یک هفته و یا یک ماه سخت کار می کنند
but when things don't go their way they take the easy way out
اما وقتی که شرایط طبق میل آنها پیش نمی رود، راه ساده را انتخاب می کنند
#انگیزشی_موفقیت #انگیزشی #انگیزش #موفقیت_فردی #تلاش #تلاش_سخت #سخنرانی_انگلیسی
#انرژی_مثبت
#motivationquotes #motivationalvideos #inspirationalvideos
بیشتر...
تبلیغات