صدای جادویی پرویز بهرام خاموش شد پرویز بهرام گوینده مدیر دوبلاژ باسابقه سینما تلویزیون که صدایش

صدای جادویی پرویز بهرام خاموش شد پرویز بهرام گوینده مدیر دوبلاژ باسابقه سینما تلویزیون که صدایش
?
صدای جادویی پرویز بهرام خاموش شد

پرویز بهرام گوینده و مدیر دوبلاژ باسابقه سینما و تلویزیون که صدایش به عنوان راوی در مجموعه تلویزیونی «راه ابریشم» از یاد نمی رود، امروز در ۸۶ سالگی درگذشت. او دوبله را از اواخر دهه ۱۳۲۰ آغاز کرده بود و صدایش به جای بازیگران سرشناسی شنیده بود.

او دانش آموخته کارشناسی حقوق قضایی بود و سال‌ها به عنوان وکیل دادگستری فعالیت می‌کرد. یکی از مهم‌ترین کارهایش دوبله فیلم «اتللو» و حرف زدن به جای همین شخصیت با بازی سرگی باندارچوک در اوایل دهه ۱۳۳۰ بود‌. او در فیلم «اتللو» به کارگردانی و با بازی اورسن ولز هم به جای او حرف زد. همچنین دوبلور ولز در فیلم «مرد سوم» ساخته کارول رید بود.

صدای او به جای بازیگران سرشناس دیگری مانند کرک داگلاس، پیتر یوستینف، لارنس الیویه، جیمز میسون و آنتونی هاپکینز شنیده شد. در سریال «سلطان صاحبقران» به کارگردانی علی حاتمی او به جای ناصر ملک مطیعی در نقش امیرکبیر صحبت کرده بود.

پرویز بهرام که از چند سال پیش درگیر بیماری بود، بامداد امروز ۶ خرداد از دنیا رفت.

بخشی از صدای او در فیلم «اتللو» به جای سرگی باندارچوک را بشنوید.

#‌پرویز_بهرام #‌پرویزبهرام

بیشتر...


تبلیغات

تبلیغات

مطالب مرتبط