شما نیوز |
۲ هفته پیش

نگهداری بیش از 100 ترجمه قدیمی آثار سعدی در کتابخانه ملی ایران

نگهداری بیش از 100 ترجمه قدیمی آثار سعدی در کتابخانه ملی ایران

به گزارش شمانیوز،ایرج عنایتی‌زاده رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با بیان این مطلب به مناسبت فرا رسیدن سالروز تولد سعدی، گفت: هم اکنون بیش از 100 اثر قدیمی از ترجمه های آثار سعدی شیرازی به زبان های مختلف اعم از اروپای غربی، اروپای شرقی، هلندی، روسی، ترکی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، سوئدی و سایر زبان های روزمره در تالار ایرانشناسی و اسلام شناسی کتابخانه ملی ایران نگهداری می شود؛ قدیمی ترین ترجمه موجود در کتابخانه ملی ایران از گلستان سعدی مربوط به اثری از آدام اولئاریوس سفرنامه نویس معروف آلمانی است مربوط به سال 1660 میلادی می شود.

 

عنایتی‌زاده افزود: آدام اولئاریوس سفرنامه نویس معروف آلمانی است که در زمان صفویه به ایران سفر می کند و با زبان و ادبیات فارسی آشنا می شود، در زمان بازگشت نسخه ای از گلستان سعدی را با خود به آلمان می برد و در ادامه با کمک فردی ایرانی (حق وردی) این کتاب را ترجمه می کند.

 

رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران ادامه داد: ترجمه گلستان سعدی نخستین ترجمه از آثار سعدی به زبان آلمانی است که توسط آدام اولئاریوس صورت گرفت، نشر این کتاب مربوط به سال 1660 میلادی می شود که این اثر هم اکنون در بخش نفایس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نگهداری می شود.

 

وی یادآور شد: لازم به توضیح است که «گلستان سعدی» نخستین اثر ترجمه شده از آثار این شاعر پرآوازه ایرانی به زبان آلمانی است که در بین آلمانی ها بسیار مورد اقبال قرار می گیرد به طوری که بیش از 20 بار تجدید چاپ می شود؛ اما پیش از آن سایر افراد نیز در کشورهای دیگر به ترجمه آثار سعدی پرداخته اند.

 

به گفته رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، آدام اولئاریوس در شناساندن حافظ و سعدی در بین آلمانی ها و اروپایی ها نقش بی بدیلی داشت و در ادامه گوته آلمانی در آثار خود به اشعار سعدی توجه ویژه ای داشت.

عنایتی زاده تاکید کرد: می توان گفت که سعدی به عنوان اولین مشاهیر ایران است که آثارش در غرب ترجمه شد، البته آثار این شاعر ایرانی نزد ترکان عثمانی و شبه قاره هند شناخته شده است.

 

وی افزود: پیش از آدام اولئاریوس، شخصی فرانسوی با نام آندره دوریه به عنوان نخستین فردی بود که گزیده ای از اشعار گلستان سعدی را در سال 1636 میلادی به فرانسوی ترجمه کرد و آغازگر معرفی این شاعر به دنیای غرب شد. اما دیگر اثر ترجمه شده از گلستان سعدی مربوط به ترجمه ای از سوی سمله فرانسوی سال 1832 میلادی می شود که این اثر در سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران نگهداری می شود.

 

وی گفت: از دیگر ترجمه های آثار سعدی به زبان آلمانی می توان به ترجمه گلستان سعدی توسط فردیناند نسلمان در سال 1864 میلادی و ترجمه بوستان سعدی توسط فریدریش روکرت که جزو آثار موخر در این حوزه است، اشاره کرد. این آثار نیز در کتابخانه ملی ایران موجود است.

 

رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اضافه کرد: در آثار انگلیسی زبان ها در حوزه ترجمه آثار سعدی شیرازی که در کتابخانه ملی ایران وجود دارد می توان به ترجمه گلستان سعدی توسط جیمز راس در سال 1823 و رابرت پاتریک اندرسون 1861 اشاره کرد.

 

به گفته عنایتی زاده، مهمترین ترجمه هایی که به زبان انگلیسی درباره اثار سعدی در کتابخانه ملی ایران وجود دارد مربوط به اثری از فرانسیس برتون است، این کتاب در سال 1888 میلادی منتشر شد اما نسخه تجدید چاپ آن در کتابخانه ملی ایران موجود است.

 

وی یادآور شد: در این بین هلندی ها نیز توجه ویژه ای به آثار این استاد سخن داشتند، به طوری که اولین ترجمه ای که از بوستان سعدی به دست آمده به زبان هلندی است، همچنین در حوزه اروپای شرقی مانند لهستان نیز توجه به آثار سعدی به خوبی احساس می شود به طوری که در این زمینه ترجمه ای از گلستان سعدی مربوط به اواخر سده شانزدهم میلادی وجود دارد.این کتاب توسط شخصی به نام اوت وینوسکی لهستانی ترجمه شده و جزو نخستین ترجمه ها از آثار سعدی به خصوص گلستان در بین اروپایی ها شناخته می شود.  وی ادامه داد: دراین بین ایران شناسان ژاپنی و روسی نیز به آثار سعدی به طور ویژه پرداخته اند به طوری که در آکادمی علوم روس توجه ویژه ای به حوزه ادبیات ایران و از این محل به آثار سعدی صورت گرفت.

 

رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران گفت: سیر تحول سده اخیر بیانگر این مساله است که محققان و اندیشمندان غربی و شرقی در حوزه زبان و ادبیات فارسی به آثار سعدی نگاه ویژه ای داشته اند به طوری که از این حیث گستره زبانی قابل توجهی وجود دارد.

 

وی گفت: سعدی و آثار این استاد سخن تاثیر بسزایی در جهان غرب به منظور توجه به حوزه زبان وادبیات فارسی داشته است و به صورت جدی وآکادمیک از گذشته تا امروز همواره مورد مطالعه قرار گرفته است، برای مثال یکی از مستشرقان معروف هلندی به نام ژاکوب گولیوس در کلاس های خود اشعار سعدی را می خوانده است، یا در شبه قاره هند آثار سعدی جزو منابع درسی به شمار می رفت.

 

گزارش:معصومه قلباربند

 



#‌اخبار منبع: شما نیوز

بیشتر...


تبلیغات

تبلیغات

مطالب مرتبط

چرا روزی را به نام قدس گرامی میداریم,

11 ساعت پیش

سامانه دوم راه اندازی نشود 4300 لیتر در ثانیه کمبود آب شرب خواهیم داشت

13 ساعت پیش

ممنوعیت خرید و فروش مسکن ملی,سلب امتیاز متقاضی طرح اقدام ملی مسکن در صورت فروش امتیاز

13 ساعت پیش

آشنایی با خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,مشخصات خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,امکانات خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,سرعت خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,طراحی خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,کابین خودرو فراری 812 Competizione مدل 2022,

13 ساعت پیش

رهبر معظم انقلاب اسلامی در آخرین جمعه از ماه مبارک رمضان و روز جهانی قدس با اشاره به تغییر جدی موازنه قوا به نفع دنیای اسلام و جبهه مقاومت، و در مقابل، افول آشکار قدرت آمریکا و رژیم صهیونیستی، عادی‌سازی روابط با چند دولت ضعیف را مانع حرکت رو به زوال رژیم اشغالگر ندانستند و با تأکید بر اجرای مطالبه منطقیِ همه‌پرسی از همه ساکنان اصلی فلسطین برای تعیین نظام سیاسی این کشور، خطاب به مجاهدان فلسطینی گفتند: مبارزه مشروع و اخلاقی خود با رژیم غاصب را به قدری ادامه دهید که ناچار به قبول این مطالبه مترقی شود.

16 ساعت پیش

ماجرای دیدار انتخاباتی محسن رضایی با سعید محمد و رستم قاسمی,جزئیات دیدار محسن رضایی با سعید محمد و رستم قاسمی,جزئیات نامه سعید محمد به دیگر رقبای انتخاباتی 1400,صحبت های جدید رستم قاسمی درباره انتخابات 1400

17 ساعت پیش

قیمت دلار تا خرداد 1400 چقدر کاهش پیدا می کند,پیش بینی قیمت دلار در خرداد 1400,بررسی قیمت دلار تا انتخابات 1400,نرخ جدید قیمت دلار در 16 اردیبهشت 1400,حباب قیمت دلار چقدر است,بازارساز و ماموریت آرام‌سازی,بررسی قیمت دلار در اردیبهشت 1400,اولین تاثیر مذاکرات وین بر قیمت دلار,ضرر مالداران دلار چقدر است,حضور فروشندگان عادی در بازار

20 ساعت پیش

جزئیات تصویب حق مسکن 450 هزارتومانی کارگران در سال 1400,افزایش حقوق کارگران در سال 1400,ماجرای تصویب حق مسکن 450 هزارتومانی کارگران,افزایش حقوق کارگران در سال ۱۴۰۰ به چه میزان است,مسئولیت بررسی افزایش حقوق کارگران با چه کسی است

20 ساعت پیش

رئیس کمیسیون اقتصادی مجلس شورای اسلامی گفت: نرخ ارز در روزهای آینده با توجه به کم شدن تقاضای کاذب در بازار کاهش می یابد و به نرخ اقتصادی نزدیک می‌شود.

21 ساعت پیش

معاملات بورس تهران در هفته منتهی به ۱۵ اردیبهشت ماه با افت ۲.۹ درصدی شاخص کل سپری شد. نماگر سهام در پایان هفته در محدوده یک میلیون و ۱۷۲ هزار واحد قرار گرفت. شاخص کل هم‌وزن نیز که در تمامی روزهای هفته منفی بود، در مجموع هفته افت ۱.۰۳ درصدی را ثبت کرد.

21 ساعت پیش

به‌گفته دبیرکل انجمن کارفرمایی صنعت پتروشیمی، در حالی که تولید محصولات پتروشیمی در سال ۹۹ رشدی ۱۰ درصدی داشته، صادرات این محصولات افزایشی۱۳ درصدی را به ثبت رسانده است.

22 ساعت پیش

علی جدی نایب رئیس کمیسیون صنایع و معادن مجلس می گوید که براساس جلسات برگزار شده با مدیران بخش فولاد کشور و مسوولان این حوزه، برای عرضه کل زنجیره فولاد در بورس کالا اجماع وجود دارد تا با کشف واقعی قیمت ها، واسطه گری حذف شده و فولاد از کالایی سرمایه ای به محصولی برای بخش تولید تبدیل شود.

22 ساعت پیش

تصمیم جدید رئیسی برای انتخابات 1400,آیا رئیسی کاندیدای انتخابات ریاست جمهوری 1400 می شود,آخرین واکنش رئیسی به شرکت در انتخابات 1400,آخرین اخبار دباره انتخابات ریاست جمهوری 1400

دیروز

سوپرایز جدید دوج کوین برای بازار ارزهای دیجیتال در سال 2021,پیش بینی جدید دوج کوین,زمان پایان روند صعودی دوج کوین نسبت به بیت کوین,تصمیم جدید ایلان ماسک برا دوج کوین

دیروز

شرایط دریافت وام 50 میلیونی لوازم خانگی در سال 1400,جزئیات دریافت وام 50 میلیونی لوازم خانگی,علت گرانی لوازم خانگی در سال 1400

دیروز

بیشتر...